運甓調(diào)辛苦|《運甓齋記》閱讀答案及譯文
《運甓齋記》閱讀答案及譯文運甓齋記貝瓊①昔長沙公陶侃刺廣州,朝運百甓于齋外,暮運于齋內(nèi)。人問其故,對曰:“吾方致力中原,故習(xí)勞耳。”嗚呼!晉自渡江而南,上下俱偷,棄中原而不恤,侃獨有志于此,固非一時坐談老莊者所及也。及都督荊湘等州,檢攝軍府眾事,未嘗少閑。又嘗語人曰:“大禹圣人,乃惜寸陰,至于眾人,當(dāng)惜分明,豈可逸游荒醉,生于益于時,死于聞于后。”其聰敏恭勤,于此見人,非特運甓一事而已。吾意其擁強(qiáng)兵,據(jù)重地,畜威養(yǎng)銳之久,當(dāng)率諸郡請命北伐,拔黔首于膻腥,以雪宗廟之恥。而即安一方,凡四十余年,所謂平日習(xí)勞欲致力中原者,直虛語耳!且諸胡迭失,未易剪也。蘇峻之變,國破君辱,正臣子灰身之日。大兵云集,乃欲違眾西還,縱虎自害,亦獨何心哉?周太叔帶之難,齊小白有洮之會,晉重耳有溫之師。侃以桓文自任,而所以勤王者如此,又豈果能踐其言如運甓時邪?他日且欲正卞敦之罪,敦固可誅矣。侃之夷大難,立大功,亦由溫嶠輩激以天下之大義,不相異同,故僥幸石頭之捷,如其中為進(jìn)退,事幾敗于垂成,則何異于敦乎?梅陶稱其機(jī)神明鑒似魏武,忠順勤勞似孔明,亦過論也。雖然,晉之危而復(fù)興,亡而復(fù)存,實資其力,此為諸臣之冠,而著之于史焉,予故反覆論之。其行事雖有未至,而所言則可為方世法。何者?人情好逸而惡勞,天下之事,恒成于勤而敗于逸。運甓之喻,豈不善邪!剡山單陽原以名其齋,蓋能志乎勤已。初,陽原讀書山中,既老不仕。洪武四年,詔征諸儒,郡侯強(qiáng)起之。既至京師,又辭,吏部乃授漢陽湖泊使。然官無崇卑,能志于勤,則所施必有過人,而不虛生虛死矣。因其馳書三千里外,求文為記,故書以復(fù)之。若侃之為政,漢陽父老固能道之。而破陳敏于武昌,平杜弢于湘州,求其遺跡,可想見其風(fēng)流于千載之下乎!【注】①貝瓊:元末明初文學(xué)家,著有《中星考》、《清江貝先生集》、《清江稿》、《云間集》等。②膻腥:這里以羊的氣味代指北方少數(shù)民族的統(tǒng)治。③灰身:粉身碎骨。9.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是A.郡侯強(qiáng)起之起:舉用,征聘。B.拔黔首于膻腥拔:提拔,選拔。C.上下俱偷,棄中原而不恤偷:茍且,怠惰。D.剡山單陽原以名其齋名:取名,命名。10.下列各組句子中加點的詞的意義和用法相同的一組是A.朝運于齋外,暮運于齋內(nèi)B.乃欲違眾西還拔黔首于膻腥大禹圣人,乃惜寸陰C.則何羿于敦乎D.晉自渡江而南,上下俱偷蓋能志乎勤已此為諸臣之冠,而著之于史焉11.以下六句話,分別編為四組,全部屬于作者論述陶侃言行相違的一組是①上下俱偷,棄中原而不恤②即安一方,凡四十余年③乃欲違眾西還,縱虎自害,亦獨何心哉④晉之危而復(fù)興,亡而復(fù)存,實資其力⑤侃以桓文自任,而所以勤王者如此,又豈果能踐其言如運甓時邪⑥既至京師,又辭,吏部乃授漢陽湖泊使A.①②⑤B.①③⑥C.②③⑤D.③④⑥12.下列各句對文章內(nèi)容的理解和闡述,不正確的一項是A.梅陶稱贊陶侃機(jī)神明鑒似魏武,忠順勤勞似孔明,作者認(rèn)為這樣的評價過高了。B.陶侃為了致力于收復(fù)中原,勵志勤力,“朝運百譬甓于齋外,暮運于齋內(nèi)”,所以他把他的書齋命名為“運甓齋”。C.本文考察了陶侃一生的行事,既肯定了他的運甓之說及歷史功跡,同時又尖銳地指出:他擁強(qiáng)兵,不能請命北伐,救民于水火,使運甓之說成為空話。D.本文雖為居室作記,但能宕開一筆,不局限于運甓一事,而且見解精辟,頗具史識。13.把閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)侃之夷大難,立大功,亦由溫嶠輩激以天下之大義。(4分)(2)其行事雖有未至,而所言則可為萬世法。(3分)(3)人情好逸而惡勞,天下之事,恒成于勤而敗于逸。(3分)本文來源:http://m.lsjse.com/gongzuozongjie/88867.html