【高中必背文言文】高中文言文18個文言虛詞用法詳解
高中文言文18個文言虛詞用法詳解1【而】(一)用作連詞。1.表示并列關(guān)系。一般不譯,有時可譯為“又”。①蟹八跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄者(《勸學(xué)》)——螃蟹有八只腳,兩只大爪子,(但是)如果沒有蛇、蟮的洞穴它就無處存身。②劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關(guān),萬夫莫開(《蜀道難》)——劍門關(guān)崎嶇又險要,一人守關(guān)萬人攻不開。)③北救趙而西卻秦,此五霸之伐也(《信陵君竊符救趙》)——到北邊去救趙國,西邊擊退強秦,這是五霸一般的功業(yè)啊。2.表示遞進關(guān)系。可譯為“并且”或“而且”。①君子博學(xué)而日參省乎己。(《勸學(xué)》)——君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查反省自己。②回視日觀以西峰,或得日,或否,絳皜駁色,而皆若僂(《登泰山記》)——回首觀望日觀峰以西的山峰,有的被日光照著,有的沒有,紫紅、淡白,各種深淺不同的顏色,而且都象彎腰曲背的樣子。③以其求思之深而無不在也(《游褒禪山記》)——是因為他們探究、思考深邃而且廣泛。3.表示承接關(guān)系。可譯為“就”“接著”,或不譯。①故舍汝而旅食京師,以求斗斛之祿(《祭十二郎文》)——所以才丟下你跑到京城求官做,企圖掙幾斗祿糧。②置之地,拔劍撞而破之。(《鴻門宴》)——放在地上,拔出劍來把它擊碎。③人非生而知之者,孰能無惑(《師說》)——人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?4.表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。可譯為“但是”“卻”。①青,取之于藍,而青于藍(《勸學(xué)》)——靛青,是從藍草中提取的,卻比藍草的顏色還要青。②有如此之勢,而為秦人積威之所劫(《六國論》)——有這樣的有利形勢,卻被秦國積久的威勢所脅迫。③信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《祭十二郎文》)——這是真的啊!我哥哥的美好品德反而使得他的兒子夭亡了啊!5.表示假設(shè)關(guān)系。可譯為“如果”“假如”。①諸君而有意,瞻予馬首可也。(《馮婉貞》)——各位如果有這種意思的話,就聽我的指揮好了。②死而有知,其幾何離(《祭十二郎文》)——死后如果有知覺,那我們的分離還能有多久?6.表示修飾關(guān)系,即連接狀語。可不譯。①吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也(《勸學(xué)》)——我曾經(jīng)踮起腳遠望,(卻)不如登到高處看得廣闊。跂,qì,抬起腳后跟站著。②填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走(《寡人之于國也》)——戰(zhàn)鼓咚咚敲響,交戰(zhàn)激烈了,戰(zhàn)敗的士兵丟盔棄甲拖著武器逃跑。③項王按劍而跽曰:“客何為者?”(《鴻門宴》)——項王手握劍柄,直起身子,問道:“來人是干什么的?”跽,jì,雙膝著地,上身挺直。7.表示因果關(guān)系,①余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也(《游褒禪山記》)——我也后悔跟他出來,而未能極盡游洞的樂趣。②表惡其能而不用也(《赤壁之戰(zhàn)》)——劉表妒忌他的才能而不能重用(他)。③楚懷王貪而信張儀,遂絕齊(《屈原列傳》)——楚懷王貪得土地因而相信了張儀,于是同齊國絕交)8.表示目的關(guān)系,①縵立遠視,而望幸焉(《阿房宮賦》)——耐心地久立遠視,盼望皇帝能親自駕臨。望幸:盼望皇帝到來。幸,封建時代稱皇帝親臨為幸。②籍吏民,封府庫,而待將軍(《鴻門宴》)——登記官吏,人民,封閉了(收藏財物的)府庫,以等待將軍(的到來)。(二)通“爾”,用作代詞,第二人稱,譯為“你的”;偶爾也作主語,譯為“你”。①而翁歸,自與汝復(fù)算耳(《促織》)——你爸爸回來,自然會跟你算帳!②嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲(《項脊軒志》)——老婆婆常常對我說:“這個地方,你母親曾經(jīng)站在這兒。”(三)通“如”:好像,如同。①軍驚而壞都舍。(《察今》)——士兵驚駭?shù)穆曇羧缤蠓课莸顾粯印?/p>【而已】放在句末,表示限止的語氣助詞,相當于“罷了”。①未幾而搖頭頓足者,得數(shù)十人而已。(《虎丘記》)——不多時,搖頭頓腳按節(jié)拍而歌的,只不過幾十個人罷了。②聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。(《師說》)——知道道理有先有后,技能學(xué)業(yè)各有專門研究,這樣罷了。③我決起而飛,槍榆枋而止,時則不至,而控于地而已矣。(《逍遙游》)——我從地面急速起飛,碰著榆樹和檀樹的樹枝,常常飛不到而落在地上。決,xuè,通作“翅”,迅疾的樣子。搶,qiāng,突過。控,投下,落下來。【而后】才,方才。①臣鞠躬盡瘁,死而后已。(后《出師表》)——我小心謹慎地為國獻出我的一切力量,直到死為止。②三月而后成。(《孫子兵法》)——三個月后才能制成)【而況】即“何況”,用反問的語氣表示更進一層的意思。①今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也。而況石乎!(《石鐘山記》)——現(xiàn)在把鐘和磬放在水里,即使大風(fēng)浪也不能使它發(fā)出聲音,何況石頭呢。②技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!(《庖丁解牛》)——筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過,更何況大骨大呢!臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎(《諫太宗十思疏》)——我雖然最愚昧無知,(也)知道這是不可能的,何況(您這)明智的人呢!【既而】不久,一會兒。①既而以吳民之亂請于朝,按誅五人(《五人墓碑記》)——不久,他以蘇州老百姓暴動的罪名向朝廷誣告請示,追究這件事,處死了五人。②既而得其尸于井,因而化怒為悲,搶呼欲絕(《促織》)——后來在井里找到他的尸體,于是怒氣立刻化為悲痛,呼天喊地,悲痛欲絕。③既而將訴于舅姑,舅姑愛其子,不能御(《柳毅傳》)——后來我把這情況告訴了公婆,公婆溺愛自己的兒子,管束不住他。2.【何】(一)用作疑問代詞。1.單獨作謂語,后面常有語氣助詞“哉”“也”,可譯為“為什么”“什么原因”。①何者?嚴大國之威以修敬也。(《廉頗藺相如列傳》)——為什么這樣呢?為的尊重(你們)大國的威嚴以表示敬意啊。)②予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?(《岳陽樓記》)——我曾經(jīng)探求過古代仁人的心理活動,或許不同于這兩方面的心理,為什么呢?③齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?(《六國論》)——齊國并沒有賄賂秦國,(可是)終于也隨著五國滅亡了,為什么呢?2.作動詞或介詞的賓語,可譯為“哪里”“什么”。譯時,“何”要后置。①豫州今欲何至?(《赤壁之戰(zhàn)》)——劉豫州現(xiàn)在打算到哪里去?②大王來何操?(《鴻門宴》)——大王來時帶了什么(禮品)?③一旦山陵崩,長安君何以自托于趙?(《觸龍說趙太后》)——一旦您百年之后,長安君憑什么在趙國站住腳呢?3.作定語,可譯為“什么”“哪”。①其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴。(《琵琶行》)——早上晚間,在這兒聽見的都是什么?除了杜鵑的哀鳴,就只有猿猴的悲哭。)②然則何時而樂耶?(《岳陽樓記》)——既然這樣,那么什么時候才會快樂呢?(二)用作疑問副詞。1.用在句首或動詞前,常表示反問,可譯為“為什么”“怎么”。①何不按兵束甲,北面而事之?(《赤壁之戰(zhàn)》)——為什么不放下武器捆起盔甲,向曹操投降呢?②徐公何能及君也?(《鄒忌諷齊王納諫》)——徐公哪里比得上您呢!2.用在形容詞前,表示程度深,可譯為“怎么”“多么”“怎么這樣”。①至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!(《伶官傳序》)——到了割下頭發(fā)來對天發(fā)誓,抱頭痛哭,眼淚沾濕衣襟的可憐地步,怎么那樣的衰敗差勁呢!(三)作語助詞,相當于“啊”。①新婦車在后,隱隱何甸甸。(《孔雀東南飛》)——劉蘭芝的車行在后面,車子發(fā)出隱隱甸甸的響聲)(四)何:通“呵”,喝問。①信臣精卒陳利兵而誰何。(誰何:呵問他是誰何。意思是檢查盤問。)(《過秦論》)——忠實的臣子,精壯的士兵,投置了銳利的兵器,而誰敢把他怎么樣。)【何如】【奈何】【若何】表示疑問或反問,譯為“怎么樣”“怎么辦”“為什么”“怎么樣”。①以五十步笑百步,則何如(《寡人之于國也》)——憑借只跑了五十步而嘲笑別人跑了一百步,那怎么樣呢?②其辱人賤行,視五人之死,輕重固何如哉(《五人墓碑記》)——他們這種可恥的人格,卑賤的行為,比起這五個人的死來,輕重之別到底怎么樣呢?③沛公大驚,曰:“為之奈何?”(《鴻門宴》)——劉邦大吃一驚,說:“怎樣應(yīng)付這件事呢?”④奈何取之盡錙銖,用之如泥沙(《阿房宮賦》)——為什么搜刮人民的財物一分一厘都不放過,揮霍時卻像泥沙一樣毫不珍惜呢?【何以】即“以何”,介賓短語,用于疑問句中作狀語,根據(jù)“以”的不同用法,分別相當于“拿什么”“憑什么”等。①一旦山陵崩,長安君何以自托于趙(《觸龍說趙太后》)——一旦您百年之后,長安君憑什么在趙國站住腳呢?②不為者與不能者之形何以異(《齊桓晉文之事》)——不肯干與不能干在表現(xiàn)上怎樣區(qū)別。③吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也(《莊暴見孟子》)——我們的君王大概沒有疾病吧,不然,怎么能奏樂呢?【無何】譯為“不久”“沒多久”。①撫軍不忘所自,無何,宰以卓異聞,宰悅,免成役(《促織》)——巡撫不忘記好處是從哪來的,不久縣官也以才能卓越而聞名了,縣官一高興,就免了成名的差役。【何乃】譯為“怎能”①阿母謂府吏:何乃太區(qū)區(qū)(《孔雀東南飛》)——焦母對仲卿說:“(你)怎么能這樣沒見識!3.【乎】(一)用作語氣助詞。1.表疑問語氣。可譯為“嗎”“呢”。①兒寒乎?欲食乎?(《項脊軒志》)——孩子你冷了嗎?想吃飯了嗎?②技蓋至此乎?(《庖丁解牛》)——(你解牛的)技術(shù)怎么竟會高超到這種程度啊?③欲安所歸乎?(《赤壁之戰(zhàn)》)——會得到一個什么歸宿呢?2.表示反問語氣,相當于“嗎”、“呢”。①布衣之交尚不相欺,況在國乎?(《廉頗藺相如列傳》)——普通人交往尚且互不欺騙,何況大國呢?②吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《師說》)——我是向他學(xué)習(xí)道理,哪里計較他的生年比我早還是比我晚呢?③然豫州新敗之后,安能抗此難乎?(《赤壁之戰(zhàn)》)——可是劉豫州在剛打敗仗之后,怎能抗得住這個大難呢?3.表測度或商量語氣,可譯為“吧”。①王之好樂甚,則齊其庶幾乎。(《莊暴見孟子》)——只要君王(果真)很愛音樂,那么齊國就(治理得)差不多了。②圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?(《師說》)——圣人高明的緣故,愚人糊涂的緣故,大概是從這種情形產(chǎn)生的吧?③日食飲得無衰乎(《觸龍說趙太后》)——您每天的飲食該不會減少吧?④今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?(《陳涉世家》)——現(xiàn)在逃跑也是死,揭桿起義也是死,一樣是死,為國而死總可以吧?⑤無以,則王乎?(《齊桓晉文之事》)(如果)一定要說,那么還是說說行王道的事吧!4.用于感嘆句或祈使句,可譯為“啊”“呀”等。①宜乎百姓之謂我愛也(《齊桓晉文之事》)——(這么看來)老百姓說我吝嗇是理所應(yīng)當?shù)牧恕?/p>②悔相道之不察兮,延佇乎吾將反(《離騷》)——我失悔我的路向是根本走錯,我停頓著又打算要路折回頭。③西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼(《赤壁賦》)——向西望是夏口,向東望是武昌,山川繚繞,郁郁蒼蒼。④長鋏歸來乎,出無車!(《馮諼客孟嘗君》)——長鋏啊,咱們還是回去吧,這兒出門連車也沒有!5.用在句中的停頓處。①余感焉,以杜君言泛訊之,眾言同,于是乎書。(《獄中雜記》)——我對這些事有感觸,就拿杜君的話普遍詢問獄中的人,大家說的都一樣,于是便寫了下來。(二)用作介詞,相當于“于”,在文中有不同的翻譯。①醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。(《醉翁亭記》)——醉翁的情趣不在于喝酒上,而在于欣賞山水的樂趣。乎:于②今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死則已后矣。(《捕蛇者說》)——我現(xiàn)在即使死在捕蛇這件事情上,比起我鄉(xiāng)鄰們的死已經(jīng)是算晚了。乎:在。③生乎吾前,其聞道也固先乎吾。(《師說》)——生在我前面的人,他懂得道理本來比我早。前一個“乎”:在;后一個“乎”:比。④吾嘗疑乎是。(乎:對。)(《捕蛇者說》)——我曾經(jīng)對這句話懷疑過。⑤君子博學(xué)而日參省乎己。(《論語》)——君子愛好學(xué)習(xí)并且每天對自己多次反省。乎:對。⑥亦無怪乎其私之也。(《原君》)——也不怪他將天下看成是私有的了。乎:對于。⑦進乎技矣。(《庖丁解牛》)——(已經(jīng))超過(一般的)技術(shù)了。乎:比⑧以吾一日長乎爾。(《論語》)——因為我比你們年紀大一點。爾:比。(三)可作詞尾,譯為“……的樣子”“……地”。①以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣(《庖丁解牛》)——用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨節(jié)),寬寬綽綽地,對刀刃的運轉(zhuǎn)必然是有余地的啊!②浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙(《赤壁賦》)——多么遼闊呀,像是凌空乘風(fēng)飛去,不知將停留在何處;多么飄逸呀,好像變成了神仙,飛離塵世,登上仙境。4.【乃】(一)用作副詞。1.表示前后兩事在情理上的順承或時間上的緊接,可譯為“才”“這才”“就”等①設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧。(《廉頗藺相如列傳》)——在朝廷上舉行設(shè)有九個迎賓贊禮官吏的大典,我才敢獻上寶玉)②悉使蠃兵負草填之,騎乃得過。(《赤壁之戰(zhàn)》)——就命疲弱的士兵都去背草填路,騎兵才得以通過)③度我至軍中,公乃入。(《鴻門宴》)——估計我已回到軍營,你再進去(辭謝)。)2.強調(diào)某一行為出乎意料或違背常理,可譯為“卻”“竟(然)”“反而”等;①問今是何世,乃不知有漢。(《桃花源記》)——問現(xiàn)在是什么朝代,(他們)竟然不知道有過漢朝。)②今其智乃反不能及。(《師說》)——現(xiàn)在士大夫們的智慧竟反而趕不上他們)③而陋者乃以斧斤考擊而求之。(《石鐘山記》)——而淺陋的人竟用斧頭敲擊來尋求用鐘命名的原由)④夫趙強而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕。(《廉頗藺相如列傳》)——趙國強而燕國弱,而您又受到趙王重用,所以燕王想和您交朋友。現(xiàn)在您卻是從趙國逃跑去投靠燕國)3.可表示對事物范圍的一種限制,可譯為“只”“僅”等。①項王乃復(fù)引兵而東,至東城,乃有二十八騎。(《項羽本紀》)——項王又帶著騎兵向東,到達東城,這時就只剩下二十八人。)4.用在判斷句中,起確認作用,可譯為“是”“就是”等。①若事之不濟,此乃天也。(《赤壁之戰(zhàn)》)——如果事情不成功,這就是天意)②嬴乃夷門抱關(guān)者也。(《信陵君竊符救趙》)——侯嬴(我)本是夷門的守門人。)③無傷也,是乃仁術(shù)也,見牛未見羊也(《齊桓晉文之事》)——沒有關(guān)系,您這樣做正體現(xiàn)了仁愛之道,(原因在于您)看到了牛而沒看到羊。)(二)用作代詞。1.用作第二人稱,常作定語,譯為“你的”;也作主語,譯為“你”。不能作賓語。①王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。(陸游《示兒》——當大宋軍隊收復(fù)了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好消息告訴你們的老子!2.用作指示代詞,譯為“這樣”。①夫我乃行之,反而求之,不得吾心。(《齊桓晉文之事》——我這樣做了,回頭再去想它,卻想不出是為什么。【無乃】表猜測,譯為“恐怕……”。①今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎。(《勾踐滅吳》)——現(xiàn)在您大王退守到會稽山之后,才來尋求有謀略的大臣,未免太晚了吧?②無乃爾是過與?(《季氏將伐顓臾》)——這難道不應(yīng)該責(zé)備你嗎?③今少卿乃教以推賢進士,無乃與仆之私指謬乎?(《報任安書》)