送王安石使安西|王安石《送胡叔才序》閱讀試題答案及翻譯譯文
王安石《送胡叔才序》閱讀試題答案及翻譯譯文王安石叔才,銅陵大宗,世以貲名。子弟豪者馳騁漁弋為己事,謹(jǐn)者務(wù)多辟田以殖其家。先時(shí),邑之豪子弟有命儒者,耗其千金之產(chǎn),卒無(wú)就。邑豪以為諺,莫肯命儒者,遇儒冠者皆指目遠(yuǎn)去,若將浼己然,雖胡氏亦然。獨(dú)叔才之父母不然,于叔才之幼,捐重幣,逆良先生教之。既壯可以游,資而遣之,無(wú)所靳。居數(shù)年,朋試于有司,不合而歸。邑人之訾者半,竊笑者半。其父母愈篤,不悔,復(fù)資而遣之。叔才純孝人也,悱然感父母所以教己之篤,追四方才賢,學(xué)作文章,思顯其身以及其親。不數(shù)年,遂能褒然①為材進(jìn)士,復(fù)朋試于有司,不幸復(fù)詘于不己知。不予愚而從之游,嘗謂予言父母之思,而慚其邑人,不能歸。予曰:“歸也。夫祿與位,庸者所待以為榮者也。彼賢者道弸②于中,而襮③之以藝,雖無(wú)祿與位,其榮者固在也。子之親,矯君庸而置子于圣賢之途,可謂不賢乎?或訾或等而終不悔,不賢者能之乎?今而舍道德而榮祿與位,殆不其然;然則子之所以榮親而釋?xiě)M者,亦多矣。昔之訾者竊笑者,固庸者爾,豈子所宜慚哉?姑持予言以歸,為父母壽,其亦喜無(wú)量,于子何如?”因釋然寤,治裝而歸。予即書(shū)其所以為父母壽者送之云。注:①褒然:出眾之貌。②弸:充滿。③襮:顯露。8.下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是()A.邑豪以為諺,莫肯命儒者諺:借口B.若將浼己然浼:沾染,影響C.資而遣之,無(wú)所靳靳:吝惜D.邑人之訾者半訾:同情9.下面六句話分別編為四組,全都體現(xiàn)胡叔才的父母“教”之“篤”的一組是()①耗其千金之產(chǎn),卒無(wú)就②捐重幣,逆良先生教之③資而遣之,無(wú)所靳④追四方才賢,學(xué)作文章⑤不悔,復(fù)資而遣之⑥不予愚而從之游A.①③⑥B.①④⑤C.②③⑤D.②④⑥10.下列對(duì)原文的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.文章的開(kāi)頭看似是交代友人胡叔才的家世,重點(diǎn)卻是敘述當(dāng)時(shí)重錢(qián)利輕學(xué)識(shí)的世風(fēng)。B.胡叔才的父母不為世風(fēng)所染,不惜重金資助他讀書(shū),鄉(xiāng)人指斥譏笑也不后悔,這的確難能可貴。C.胡叔才盡管好學(xué),“追四方才賢,學(xué)作文章”,但由于資質(zhì)的原因,兩次都名落孫山。D.最后,作者借勸說(shuō)胡叔才回去的機(jī)會(huì),闡述了求學(xué)以“道”“藝”為本不以“祿”“位”為榮的道理。11.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)(1)思顯其身以及其親。(2分)(2)夫祿與位,庸者所待以為榮者也。(3分)(3)然則子之所以榮親而釋?xiě)M者,亦多矣(5分)8.D訾,詆毀,非議。9.C①是“邑之豪子弟”的行為。④是胡叔才求學(xué)的行為。⑥胡叔才與作者交流。10.C“由于資質(zhì)的原因”與文意不符。“遂能褒然為材進(jìn)士”說(shuō)明他學(xué)有所成,證明資質(zhì)不錯(cuò);“不合而歸”“詘于不己知”,說(shuō)明有才卻得不到考官的賞識(shí).這才是落第的根本原因。[譯文]胡叔才,是銅陵的大族(子弟),(胡氏家族)世代以資財(cái)聞名。(胡氏家族)中的紈绔子弟把放縱、游蕩當(dāng)做自己主要的事情,規(guī)矩謹(jǐn)慎的人則努力多置田地以擴(kuò)充資產(chǎn)。這以前,鄉(xiāng)中富有人家中有讓子弟求學(xué)的,耗費(fèi)千金的資財(cái),最終沒(méi)有成就。鄉(xiāng)中那些富有人家以此為借口,再不肯出資讓子弟求師學(xué)習(xí),遇到讀書(shū)人都指手畫(huà)腳,遠(yuǎn)遠(yuǎn)避開(kāi),好像怕他們沾染了自己似的。即使是胡氏家族也是這樣。唯獨(dú)胡叔才的父母不這樣,在胡叔才小的時(shí)候.拿出重金,聘請(qǐng)好的老師教他。等到胡叔才長(zhǎng)大可以游學(xué)后,他的父母又出資財(cái)讓他外出求學(xué),一點(diǎn)也不吝惜。過(guò)了幾年,和友人一同去參加考試,沒(méi)有考中回來(lái)了。鄉(xiāng)中有一部分人公開(kāi)非議,有一部分人暗中嘲笑。他父母更加堅(jiān)定。不后悔.又拿出錢(qián)財(cái)讓他出去求學(xué)。胡叔才是個(gè)非常孝順的人,為父母教導(dǎo)自己的誠(chéng)心而感動(dòng).到處尋找有才能的人。向他們學(xué)習(xí)寫(xiě)文章,一心想讓自己顯達(dá).讓父母也跟著顯耀。不幾年,就優(yōu)秀出眾.有考中進(jìn)士的才能,又與友人一同去參加考試.不幸又因考官不了解自己而落第。他不因?yàn)槲矣薮蓝医挥危?jīng)對(duì)我說(shuō)起他父母望子成龍的想法,并談如果考不中在鄉(xiāng)親面前感到不好意思,所以現(xiàn)在不能夠回去。我對(duì)他說(shuō):”回去吧。俸祿和官位,是一般人所追求并將其作為炫耀的資本啊。那些有才德的人內(nèi)心充滿了‘道’,并且顯露在才藝上.雖然沒(méi)有俸祿和官職。那榮耀依然存在啊。你的父母,不同于那些平庸之人,而讓你定走上追隨圣賢的道路,能說(shuō)他們不賢明嗎?有人非議有人嘲笑卻始終不后悔,不是賢明的人能做到這樣嗎?現(xiàn)在如果舍棄對(duì)道德的追求而追求富貴和官職,大概就不會(huì)是這樣的;這樣看來(lái),你用來(lái)讓父母榮耀、拋棄心中慚愧的(理由),就很多啊。從前非議嘲笑你的人,本來(lái)就是平庸之人,哪里值得你慚愧呢?你姑且?guī)е业脑捇厝ィ嫖扛改福麄円矔?huì)非常高興。對(duì)你將會(huì)怎么樣呢?”(胡叔才)于是坦然醒悟,準(zhǔn)備行裝回去了。我就寫(xiě)些用以告慰他父母的話送給他。Tags:高考古典文閱讀文言文翻譯本文來(lái)源:http://m.lsjse.com/news/148989.html