杜陵韋曲未央前_杜陵韋固,少孤.思早娶婦,多歧,求婚不成
杜陵韋固,少孤.思早娶婦,多歧,求婚不成杜陵韋固,少孤。思早娶婦,多歧,求婚不成。貞觀二年,將游清河,旅次朱城南店。客有以前清河司馬潘昉女為議者,來日,期于店西龍興寺門。固以求之意切,且往焉。斜月尚明,有老人倚巾囊坐于階上,向月簡書。覘之,不識(shí)其字。固問曰:“老父所尋者何書?固少小苦學(xué),字書無不識(shí)者,西國梵字亦能讀之,唯此書目所未覿,如何?”老人笑曰:“此非世間書,君何得見?”固曰:“然則何出也?”曰:“幽冥之書。”固曰:“幽冥之人,何以到此?”曰:“君行自早,非某不當(dāng)來也。凡幽吏皆主生人之事,可不行其中乎?今道途之行,人鬼各半,自不辨耳。”固曰:“然則君何主?”曰:“天下之婚牘耳。”固喜曰:“固少孤,常愿早娶,以廣后嗣。邇來十年,多方求之,竟不遂意。今者,人有期此,與議潘司馬女,可以成乎?”曰:“未也,君婦適三歲耳。年十七,當(dāng)入君門。”固問:“囊中何物?”曰:“赤繩子耳,以系夫婦之足,雖仇敵之家,貴賤懸隔,天涯從宦,吳楚異鄉(xiāng),此繩一系,終不可逭。君之腳已系于彼矣,他求何益!”曰:“固妻安在,其家何為?”曰:“此店北,賣菜家嫗女耳。”固曰:“可見乎?”曰:“嫗陳姓,常抱之來賣菜于是。能隨我行,當(dāng)示君。”及明,所期不至。老人卷書揭囊而行,固逐之,入米市。有眇嫗抱三歲女來,敝陋亦甚。老人指曰:“此君之妻也。”固怒曰:“殺之可乎?”老人曰:“此人命當(dāng)食大祿,因子而食邑,庸可殺乎?”老人遂隱。固磨一小刀,付其奴曰:“汝素干事,能為我殺彼女,賜汝萬錢。”奴曰:“諾。”明日,袖刀入菜市中,于眾中刺之而走,一市紛擾,奔走獲免。問奴曰:“所刺中否?”曰:“初刺其心,不幸才中眉間耳。”后來婚終不遂。又十四年,以父蔭,參相州君,刺史王泰俾攝司戶掾,專鞫獄,以為能,因妻以女,可年十六七,容色華麗。固稱愜之極。然其眉間常貼一花鈿,雖沐浴閑處,未嘗暫去。歲余,固逼問之,妻澘然曰:“妾郡守之猶子也,非其女也。疇昔父曾宰宋城,終其官。時(shí)妾在襁褓,母兄次歿。唯一莊在宋城南,與乳母陳氏居。去店近,鬻蔬以給朝夕。陳氏憐,不忍暫棄。三歲時(shí),抱行市中,為狂賊所刺,刀痕尚在,故以花子覆之。七八年間,叔從事盧龍,遂得在左右,以為女嫁君耳。”固曰:“陳氏眇乎?”曰:“然。何以知之?”固曰:“所刺者固也。”乃曰:“奇也。”因盡言之,相敬愈極。后生男鯤,為雁門太守,封太原郡太夫人。知陰騭之定,不可變也。宋城宰聞之,題其店曰“定婚店”。10.下列各項(xiàng)中,加點(diǎn)詞語解釋有誤的是()A.向月簡書簡:檢視,翻閱B.君婦適三歲耳適:舊時(shí)指女子出嫁C.此繩一系,終不可逭逭:逃避D.刺史王泰俾攝司戶掾俾:使,讓11.下列各項(xiàng)中,加點(diǎn)字的意義和用法相同的是()A.期于店西龍興寺門況修短隨化,終期于盡B.固以求之意切,且往焉以其求思之深而無不在也C.固稱愜之極固一世之雄也D.為狂賊所刺,刀痕尚在旦日饗士卒,為擊破沛公軍12.下列對原文的分析與理解,正確的一項(xiàng)是()A.韋固為了延續(xù)香火,希望趁早娶妻成家,生兒育女,擴(kuò)大子嗣,但終因其姻緣冥冥之中自有天定,而多年求親未果。B.為了商議與清河潘司馬之女的求親之事,韋固與月下老人約定于店西龍興寺門,但老人卻認(rèn)為韋固命定的妻室另有其人,沒必要再去潘司馬府上了。C.韋固對自己宿命中的妻子十分不滿,決定派人行刺,殺掉那個(gè)賣菜的女子,以期改變自己的命運(yùn)。不過,殺手卻只是刺傷了她的眉心。D.多年后,韋固娶了刺史王泰之女為妻,恩愛非常,后來卻發(fā)現(xiàn)妻子竟然是十四年前自己派人刺殺未遂的女子,大為感慨,道出當(dāng)年原委后,這段命中注定的姻緣終于得以證實(shí)。13.(1)把第二大題文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(共7分)①此人命當(dāng)食大祿,因子而食邑,庸可殺乎?(3分)譯文:②明日,袖刀入菜市中,于眾中刺之而走。一市紛擾,奔走獲免。(4分)譯文:閱讀答案翻譯10.【答案】B【解析】適,這里意思是“才”,副詞11.【答案】B【解析】B意義均為“因?yàn)椤保碓颍籄約定,動(dòng)詞/到,至,動(dòng)詞;C連接補(bǔ)語,連詞/相當(dāng)于“的”,助詞;D被,介詞,表被動(dòng)/替,介詞12.【答案】A【解析】B韋固是與“客”有約,而不是與月下老人有約;C韋固要刺殺的是賣菜眇嫗抱著的三歲小女孩;D韋固娶的是王泰的“猶子”,即侄女,并非王泰之女,“恩愛非常”之語亦缺乏證據(jù)。13.(1)①這人命中注定將享受豐厚的爵祿,靠著兒子她還會(huì)享有食邑,怎么可以殺了她呢?(每小句1分,得分點(diǎn)依次為“大祿”“子”“庸”)②第二天,仆人袖子里藏好小刀來到菜市,在人群中向女孩刺了一刀便跑,整個(gè)集市轟動(dòng)起來,仆人乘亂逃脫了。(得分點(diǎn)依次為“袖”“走”“一”“免”)(2)無他/以撲螢往/晡且歸矣/今天下之所高/必其囊螢者/令書生白日下帷/孰詣之哉閱讀答案翻譯唐太宗貞觀初年,有位名叫韋固的書生,少年便喪父母,總想著早點(diǎn)完婚成個(gè)家,然而多方求婚,總不順利,沒有一次成功的。這一回他來到宋城,住在旅店中。有位朋友,介紹他與前任清河司馬潘昉的小姐議婚,講好次日早晨在店西邊的龍興寺門前碰頭。韋固求婚心切,天剛蒙蒙亮就跑去了。這時(shí),月兒將落,但月光還明亮,只見一位老人靠著背袋坐在臺(tái)階上,借著月光兒檢視文書。一瞧那文書,卻是一個(gè)字也不識(shí)。韋固便好奇地問:“老伯您看的是什么書呀?我小時(shí)候也曾下過苦學(xué)功夫,沒有不認(rèn)識(shí)的字書,就連天竺的梵文也能夠讀懂,唯有這書從來沒見到過,怎么回事呢?”老人笑著說:“這不是世間的書,你哪有機(jī)會(huì)看到?”韋固又問:“那么它是什么書呢?”老人說:“幽冥界的書。”韋固問:“幽冥界的人,怎么會(huì)跑這兒來呢?”老人說:“并不是我不應(yīng)當(dāng)來,而是你出門太早,所以遇上了我。凡是幽冥界的官吏,都各主管著人間的事,怎能不常來人間呢?走在路上的,一半是人,一半是鬼,只是你分辨不出來罷了。”韋固又問:“那么您主管的是什么呢?”老人答:“天下人的婚姻簿子。”韋固聽了大喜,忙問:“我韋固孤身一人,愿早完婚娶,生下子嗣,近十來年多處求婚,都沒有成功。今天有人約我來商議向潘司馬家小姐求婚之事,可以成功嗎?”老人答:“機(jī)緣還沒到。你的妻子,現(xiàn)剛剛?cè)龤q,要十七歲才進(jìn)你家門。”韋固問道:“老伯背袋中裝的是啥?”老人說:“紅繩子,用它來系該做夫婦的男女之足。即使他們原生于仇敵之家,或者一貴一賤像天地懸隔,或者一方跑到天涯海角為官謀生,或者吳地楚國不同鄉(xiāng),只要這繩一系,誰也逃不脫。你的腳,已系上那位的腳了,追求別的人有什么用處?”韋固又問:“那么我那妻子在哪里呢?她家是做何營生的?”答道:“這店北邊賣菜陳婆子的女兒。”韋固說:“可以見一見嗎?”老人說:“陳婆子常抱她到這兒賣菜。你跟我走,可以指給你看。”天大亮,想等的人不見來。老人便卷起書背上袋子走了,韋固趕緊跟上去,一路跟進(jìn)菜市場,有個(gè)瞎了一只眼的婆子,抱著個(gè)大約三歲的小女孩——那女孩穿得破爛,模樣兒也十分難看。老人指給他看,說:“這就是你將來的妻子。”韋固不由大怒,說:“我要?dú)⒘怂胁恍?”老人說:“這人命中注定將享受豐厚的爵祿,靠著兒子她還會(huì)享有食邑,怎么可以殺了呢?”說完老人便消失了。韋固磨快了一把小刀,交給他的仆人說:“你向來干練能辦事,如能替我將那女孩殺了,賞你一萬錢。”仆人答應(yīng)了。第二天,仆人袖子里藏好小刀來到菜市,在人群中向女孩刺了一刀便跑,整個(gè)集市轟動(dòng)起來,仆人乘亂逃脫了。韋固問:“刺中了沒有?”仆人說:“本來想刺她心的。不想只刺中了眉心。”這以后,韋固的婚事終究也沒啥著落。十四年后,因?yàn)槌⒛钇涓干坝写蠊Γ蚊f固為相州參軍。刺史王泰讓韋固兼職治理刑獄,認(rèn)為韋固有才干,便把女兒嫁給他。小姐年齡約十六七歲,容貌美麗,韋固非常滿意。只是她眉間常貼著塊花鈿,就是沐浴時(shí)也不取下來。完婚一年有余,韋固再三問戴花鈿的緣由,夫人才傷心流淚地說:“其實(shí)我只是刺史的侄女,不是親女兒。以前父親曾做宋城縣令,死在任上,當(dāng)時(shí)我尚在襁褓中,母親、哥哥又相繼亡故。只在宋城南剩有一處莊田,和奶媽陳氏住在那兒。莊田離旅店近,每天賣蔬菜度日。陳氏憐憫我幼小,一刻也不愿分別,所以常抱著我上菜市。一天,被一喪心病狂的歹人刺了一刀,刀痕至今仍在,所以用花鈿蓋上。前七八年,叔叔到這盧龍縣做官,我才跟他來這里,如今又把我當(dāng)親生女兒嫁給您。”韋固問:“陳氏一只眼是瞎的么?”夫人說:“是呀,你怎么知道?”韋固坦白承認(rèn)道:“行刺你的人,就是我指使的。”于是將前面發(fā)生的事,敘述一遍。夫妻二人經(jīng)這番波折,更加相敬相愛。后來生下兒子韋鯤,做到鎮(zhèn)守邊關(guān)的雁門太守,王氏夫人被封為“太原郡太夫人”。這才相信命運(yùn)注定的事,是不可改變的。宋城的長官知道了這件事情,就把韋固原來住的旅店題名為“訂婚店”。本文來源:http://m.lsjse.com/news/147497.html