劉永灼_劉永《歸朝歡別岸扁舟三兩只》閱讀答案及賞析
劉永《歸朝歡別岸扁舟三兩只》閱讀答案及賞析歸朝歡柳永別岸扁舟三兩只。葭葦蕭蕭風(fēng)淅淅。沙汀宿雁破煙飛,溪橋殘月和霜白。漸漸分曙色。路遙山遠(yuǎn)多行役。往來人,只輪①雙槳,盡是利名客。一望鄉(xiāng)關(guān)煙水隔。轉(zhuǎn)覺歸心生羽翼。愁云恨雨兩牽縈,新春殘臘相催逼。歲華都瞬息。浪萍風(fēng)梗②誠何益。歸去來,玉樓深處,有個人相憶。【注釋】①只輪:代指車。②梗:草本植物的枝莖。(1)這首詞上闋的景物描寫有什么作用?請結(jié)合詞意簡要分析。(5分)(原創(chuàng)題)(2)請結(jié)合詞的下闋具體分析作者所表達(dá)的情感。(6分)(原創(chuàng)題)參考答案:中小學(xué)作文答案網(wǎng)整理11.(1)交代了早行的典型環(huán)境,渲染一種荒寒的氛圍;暗示行旅的艱辛;烘托旅人暗淡的心情和對羈旅行役的厭倦之情。風(fēng)聲淅淅,白霜滿地,說明時值初冬,天氣寒冷;宿雁驚起,殘月當(dāng)空,天剛破曉,旅人就踏著白霜上路了,突出了早行之早;蕭索清冷的晨景,更襯托出詞人行旅的艱辛,心境的悲涼。(2)“轉(zhuǎn)覺歸心生羽翼”寫詞人恨不得立刻插翅飛回故鄉(xiāng),突出了歸鄉(xiāng)之情的急迫;“愁云恨雨兩牽縈”突出詩人鄉(xiāng)愁的濃重。“新春殘臘相催逼”寫出了時序代謝,日月相催,與“歲華都瞬息”一起表現(xiàn)出了詞人年華易逝的傷感。“浪萍風(fēng)梗誠何益”用了比喻的手法,寫出了自己命如“浪萍風(fēng)梗”,浪跡無定之苦和對羈旅生活的厭倦。最后幾句寫出了自己歸鄉(xiāng)的渴望和對愛人的思念。(思鄉(xiāng)、年華易逝、厭倦漂泊、思親四點之中,答出任意三點并結(jié)合詞句分析即可)詩歌鑒賞:柳永中年時期漫游江南,寫過一些優(yōu)秀的羈旅行役之詞。這首《歸朝歡》是寫冬日早行而懷念故鄉(xiāng)的作品,反映了作者飄泊生涯的苦悶情緒。它雖平易淺近,卻是極為精整的刻意之作,體現(xiàn)了柳永這類詞的高度藝術(shù)水平。作者習(xí)慣于即景生情,總是首先很工致地以白描手法描繪旅途景色,創(chuàng)造一個特定的抒情環(huán)境。詞的上闕前四句以密集的意象,表現(xiàn)江鄉(xiāng)冬日晨景,所寫的景物都是主體真切地感受到的。“別岸”是稍遠(yuǎn)的江岸,“蕭蕭”為蘆葦之聲,“淅淅”乃風(fēng)的聲響。遠(yuǎn)處江岸停著三兩只小船,風(fēng)吹蘆葦發(fā)出細(xì)細(xì)的聲音,這圖畫般地寫出了江鄉(xiāng)的荒寒景象。“沙汀”即水間洲渚,為南來過冬的雁群留宿佳處。宿雁之沖破曉煙飛去,當(dāng)是被早行人們驚起所致。江岸、葭葦、沙汀、宿雁,這些景物極為協(xié)調(diào),互相補(bǔ)襯,組成江南水鄉(xiāng)的畫面。“溪橋”與“別岸”相對,旅人在江村陸路行走,遠(yuǎn)望江岸,走過溪橋。“殘月”表示旅人很早即已上路,與“明月如霜”之以月色比霜之白者不同,“月和霜白”是月白霜亦白。殘月與晨霜并見,點出時節(jié)約是初冬下旬,與上文風(fēng)葦、宿雁同為應(yīng)時之景。三、四兩句十分工穩(wěn),確切地把握住了寒冬早行的景物特點。它使人們聯(lián)想到晚唐詩人溫庭筠的名句“雞聲茅店月,人跡板橋霜”(《商山早行》),但柳詞卻是“無我之境”,表現(xiàn)更為深沉。“漸漸分曙色”為寫景之總括,暗示拂曉前后的時間推移和旅人已經(jīng)過一段行程。這樣作一勾勒,將時間關(guān)系交代清楚,使詞意發(fā)展脈絡(luò)貫串。“路遙山遠(yuǎn)多行役”為轉(zhuǎn)筆,由寫景轉(zhuǎn)寫旅人。由于曙色已分,東方發(fā)白,道路上人們漸漸多起來了。“只輪”“雙槳”,借指車船。水陸往來盡是“利名客”,他們逐利求名,匆匆趕路。柳永失意無聊,輾轉(zhuǎn)浪跡江南,也同這一群趕路的人們披星戴月而行。在柳永許多羈旅行役之詞中經(jīng)常出現(xiàn)關(guān)河津渡、城郭村落、農(nóng)女漁人、車馬船舶、商旅往來等等鄉(xiāng)野社會風(fēng)情畫面,展示了較為廣闊的社會生活背景,較為客觀地再現(xiàn)了社會現(xiàn)實。這是其他許多文人詞里很難見到的。從上闕所寫的冬日早行和商販往來道途等情況,以客觀的描述表現(xiàn)了旅途的困苦勞頓,令人感到厭倦。雖然那些晨景有濃郁的詩意,早起趕路的旅人是無心領(lǐng)略其美妙的。過片的“一望鄉(xiāng)關(guān)煙水隔”,承上闕的寫景轉(zhuǎn)入主觀抒情,因厭倦羈旅行役而思故鄉(xiāng)。“一望”實即想望,故鄉(xiāng)關(guān)河相隔遙遠(yuǎn),煙水迷茫,根本無法望見。既無法望見而又不能回去,受到思鄉(xiāng)愁緒的煎熬,反轉(zhuǎn)產(chǎn)生一種急迫的渴望心理,恨不能插上羽翼立刻飛回故鄉(xiāng)。對于這種迫切念頭的產(chǎn)生,詞人作了層層鋪敘,細(xì)致地揭示了內(nèi)心的活動。“愁云恨雨兩牽縈”喻兒女離情,像絲縷一樣牽縈兩地;“新春殘臘相催逼”是說時序代謝,日月相催,新春甫過,殘臘又至,如潘岳所云“茬苒冬春謝,寒暑忽流易”(《悼亡詩》)。客旅日久,于歲月飛逝自易驚心,有年光逼人之感。“歲華都瞬息。浪萍風(fēng)梗誠何益。”“歲華”句申上“新春”句意,流光轉(zhuǎn)瞬,與天涯浪跡聯(lián)系起來,更增深沉的感慨。“萍”和“梗”是柳詞中習(xí)見的意象,以喻羈旅生活像浮萍和斷梗一樣隨風(fēng)水飄蕩無定。深感這種毫無結(jié)果的漫游確是徒勞無益,從現(xiàn)實艱難的境況來看還不如回鄉(xiāng)。《文選》載王正長《雜詩》云:“昔往倉庚鳴,今來蟋蟀吟。人情懷舊鄉(xiāng),客鳥思故林”,柳詞意境似之。于是逼出最后三句:“歸去來,玉樓深處,有個人相憶。”這是思鄉(xiāng)的主要原因,補(bǔ)足了“愁云恨雨”之意。柳永在一些作品中曾回憶青年時代離家赴京的情形:“追悔當(dāng)初,繡閣話別太容易”(《夢還京》);“到此因念,繡閣輕拋,浪萍難駐”(《夜半樂》)。他在離家時已有妻室了。在入仕之后思念家鄉(xiāng)時,他也說:“算孟光,爭得知我,繼日添憔悴?”(《定風(fēng)波》)家鄉(xiāng)的“玉樓深處,有個人相憶”,自然是設(shè)想妻子多年在家苦苦相憶了。柳永一生在思想、生活、情感、仕宦等方面都存在難以克服的矛盾,給他帶來很多痛苦并反映在作品中。他在離家后事實上再也沒有回到故鄉(xiāng),但思鄉(xiāng)之情卻往往異常強(qiáng)烈,這些都是真情實感,在作品中表現(xiàn)出來,很具感人的藝術(shù)力量。在這首詞里,作者將通用的白話已經(jīng)提煉到精純的程度,具有平易、準(zhǔn)確、形象、貼切的特點;出現(xiàn)工整的對偶句,精警而富于概括力。于是它脫去粗率之習(xí)而達(dá)到工致的地步。全詞的結(jié)構(gòu)勻稱完整,詞意的表達(dá)不冗不蔓;由景到情的發(fā)展極其自然,情景相生,以白描和鋪敘見長,表現(xiàn)手法的運用紆徐自如,逐層地由景到情步步揭示詞的主旨。它與柳永許多名篇一樣,在慢詞長調(diào)的寫作方法上體現(xiàn)出法度規(guī)范的意義。本文來源:http://m.lsjse.com/gongzuozongjie/85855.html